FLEXCOM.RU | БИЗНЕС ОБЪЯВЛЕНИЯ | КАТАЛОГ КОМПАНИЙ | НОВОСТИ | ВАКАНСИИ/РЕЗЮМЕ | ВОПРОСЫ/ОТВЕТЫ |
| |||
| |||
|
14:27 9.08.2007 Карта, доказывающая, что задолго до каравелл Христофора Колумба в Америке побывал знаменитый генуэзский путешественник Марко Поло, хранится в библиотеке Конгресса США, сообщает "Интерфакс" со ссылкой итальянскую газету Сorriere della sera. На карте изображен пролив, отделяющий Сибирь от Аляски. Также фигурирует изображение Северной Америки, Китая, Японии и восточной части Индии. На документе изображен корабль, а внизу - подпись "Марко Поло". Этот документ принес в 1933 году в библиотеку Конгресса американец итальянского происхождения Марсиан Росси.
С 1943 года карта изучается ФБР, причем не найдено доказательств того, что речь идет о подделке. Справка Марко Поло (1254-1324 годы) - итальянский путешественник и писатель, сообщает Википедия. Он родился в семье купцов Никколо и его брата Маффео. Братья отправились в Китай торговать, когда жена Никколо была беремена Марко. Проведя 17 лет на службе у хана Хубилая, сына Чингисхана, они вернулись в Венецию в 1270 году. Проведя немного времени дома они снова двинулись в путь через Персию, Монгольскую империю, Золотую Орду. Сопровождая отца и дядю, венецианских купцов, Поло около 1271-1275 года проехал морем к юго-восточным берегам Малой Азии, оттуда сушей в Северный Китай (через Армянское нагорье, Месопотамию, Иранское нагорье, Памир и Кашгарию). Живя в Китае на службе у монгольского хана Хубилая (до 1292 года), Поло посещал разные области страны. Вернулся морем из Южного Китая через Иран в Венецию в 1295 году. По некоторым данным, участвовал в войне с Генуей. Около 1297 года Поло попал в плен к генуэзцам. Его красочные рассказы о путешествиях были записаны Рустичано (ещё одним заключённым) на венетском диалекте (в XIII веке - язык итальянской художественной прозы) и составили "Книгу Марко Поло" (1298 год) - ценный источник по географии, этнографии, истории Армении, Грузии, Ирана, Китая, Монголии, Индии, Индонезии и других стран; содержит также народные поверья, легенды, сказки. Переведённая на европейские языки, эта книга оказала значительное влияние на мореплавателей, картографов, писателей XIV-XVI веков (в том числе на Христофора Колумба, Лодовико Ариосто). // NewsRu.com Есть мнение по теме? Оставьте Ваш комментарий. |
решения FLEXCOM.RU - бизнес объявления - каталог компаний - новости и события |
|