FLEXCOM.RU | БИЗНЕС ОБЪЯВЛЕНИЯ | КАТАЛОГ КОМПАНИЙ | НОВОСТИ | ВАКАНСИИ/РЕЗЮМЕ | ВОПРОСЫ/ОТВЕТЫ |
| |||
| |||
|
15:13 20.04.2011 После доклада в Госдуме о работе правительства за прошлый год премьер-министр Владимир Путин ответил на предусмотренные регламентом вопросы депутатов. В этой части своего выступления он держался более раскованно, чем при чтении отчета, и вставлял шутки в свойственной ему манере. В частности, глава правительства высказал свое мнение о свободе в интернете, признался, откуда его семья берет молочные продукты, и высказался по поводу продолжительности рабочей недели. Путин также обнадежил рыбаков обещанием, что власти будут отстаивать бесплатные места для рыбалки. Кроме того, отвечая на вопрос о состоянии радиационного фона на Дальнем Востоке, премьер заверил, что, если ситуация станет опасной, информация об этом будет открытой. Комментируя сделанное в отчете заявление, что российский ОПК в состоянии снабжать вооруженные силы современным оружием и техникой, Путин напомнил, как он "не для удовольствия" катался на танках и истребителях - все для того, чтобы проверить их надежность. Ранее в среду в отчете правительства премьер говорил об угрозе из-за границы, опасном "неоправданном либерализме" и социально-экономических вопросах.
- Кремль поспорил с Путиным о модернизации
Путин заявил, отвечая на вопрос от фракции ЛДПР относительно заявлений спецслужб о возможной блокировке ряда интернет-сайтов, что, по его личному мнению, никаких ограничений в интернете быть не должно, сообщает "Интерфакс".
Депутат от ЛДПР Игорь Лебедев, задавая вопрос, заметил, что недавние события как в России, так и за пределами страны еще раз подтвердили, что интернет играет большую роль в мобилизации людей, где люди могут свободно общаться, не боясь высказывать свои мысли. "Приближающаяся выборная кампания в Госдуму и выборы президента РФ могут привести к "завинчиванию гаек" в этом вопросе", - сказал он, добавив, что фракция не хочет возврата к 1937 году.
"Что-то не припомню, чтобы в 1937 году интернет был", - с иронией заметил Путин и рассказал по этому поводу анекдот: "Знаете, как в шутку спрашивали и отвечали: "Чем ЦК отличается от ЧК?" - "ЦК цыкает, а ЧК чикает". "Мы ничего "чикать" не собираемся", - заверил премьер. Он подчеркнул, что интернет - это инструмент решения важных народно-хозяйственных, социальных проблем, возможность общения, самовыражения, инструмент повышения информационной обеспеченности общества.
"Правда, основные ресурсы находятся не в наших руках, а за бугром, точнее, за океаном. Именно это вызывает озабоченность некоторых спецслужб, имею в виду возможность использования ресурсов в интересах, противоречащих интересам общества и государства. Но это их озабоченность", - сказал премьер-министр.
Молочные продукты в семье Путина - "от Зубкова"
Премьер-министр также рассказал депутатам, что его первый заместитель Виктор Зубков регулярно присылает ему отечественные молочные продукты. "Не буду скрывать - открою вам такой маленький секрет: Виктор Алексеевич Зубков регулярно снабжает меня молочными продуктами с отечественных ферм, только с отечественных", - сказал Путин, отвечая на вопросы депутатов.
По словам премьер-министра, буквально накануне Зубков как раз "прислал опять сливки, кефир, творог". "Замечательный продукт. И я могу вам сказать - это не какой-то эксклюзивный, честное слово, это то, что идет с конвейера, так, грубо говоря, то, что делают и в продажу пускают", - отметил Путин. Глава правительства в шутку посоветовал всем желающим слугам народа обращаться за молоком лично к Зубкову. "Вы у Виктора Алексеевича спросите, он вам за долю малую тоже пришлет", - с улыбкой сказал премьер. Премьер высказался против увеличения продолжительности рабочей недели
Владимир Путин заверил, что увеличения продолжительности рабочей недели в России не будет. "Я всегда был и буду против увеличения продолжительности рабочей недели", - сказал премьер, отвечая в среду на вопросы депутатов в Госдуме.
Глава кабинета министров также высказался против применения "других совершенно необоснованных методов извлечения прибыли в ходе текущей работы либо в ходе модернизации экономики". "Эффект может быть обратным ожидаемому", - предупредил премьер. Кроме того, премьер заявил, что, "когда мы сталкиваемся с такими уродливыми и трагическими событиями, как те, которые произошли на шахте "Распадская", то навести порядок в сфере безопасности труда - это прямая обязанность государства". Напомним, в мае прошлого года на этой шахте прогремели два взрыва. Погиб 91 человек, более ста пострадали.
Путин сообщил, что правительство намерено в ближайшее время внести в Госдуму поправки в трудовое и страховое законодательства, направленные на повышение безопасности на производстве, передает ИТАР-ТАСС. Он также дал высокую оценку работе трехсторонней комиссии, в состав которой входят представители правительства, профсоюзов и работодателей.
"Когда я был президентом, я знал, что эта комиссия напряженно работает, но не знал, насколько напряженно", - признался премьер. По его словам, работа комиссии "идет непросто, порой до скандалов доходит - все расходятся, но потом опять собираются и под грузом ответственности принимают необходимые решения".
В ответ на высказанную депутатами обеспокоенность, что в России будет введена повсеместная платная рыбалка, глава правительства заявил, что, по его мнению, традиционные места для рыбалки должны оставаться бесплатными. Когда депутат от "Справедливой России" Олег Шеин спросил, понесет ли Росрыболовство ответственность за инициативу сделать рыбалку платной, Путин сказал, что в этом вопросе за властями "не заржавеет". "Я полностью разделяю вашу позицию", - заверил Путин.
По словам премьера, рыбаки хотят получить не эксклюзивную услугу. Как считает премьер, "от всего зеркала воды в регионе" под предприятия для рыбной ловли по путевкам может быть отдано не более 2-5%. Как отметил Путин, в процентном соотношении этот объем мест платной рыбалки может быть даже и меньше. "Но традиционные места улова надо оставить в покое, в конце концов, дать людям спокойно рыбачить там, где они хотят", - подчеркнул Путин. Напомним, Медведев и Путин в начале апреля оперативно отреагировали на протест рыбаков, устроивших в конце марта массовые уличные акции с требованием не допустить введения массовой платной рыбалки. Президент и премьер потребовали защитить право россиян на "свободное и бесплатное рыболовство". Эксперты тут же заподозрили, что тандем пошел на уступки, чтобы социальный протест не принял политического характера. Путин заявил, что катался на танках и истребителях не для удовольствия
Отвечая на вопрос о качестве российской военной техники, премьер-министр сообщил, что он ездит на российской боевой технике не для удовольствия, а чтобы всем наглядно доказать ее эффективность.
"Я уж на чем только не летал, не ездил - и на подводной лодке, и на истребителе, и на танке", - напомнил премьер. "Это я не для удовольствия, а именно, чтобы показать, что у нас хорошая, эффективная для современного боя техника", - пояснил Путин. Отметим, что глава правительства проверял надежность таких военных машин, как истребитель Су-27 и стратегический бомбардировщик Ту-160.
Напомним, в докладе в среду премьер высказал уверенность, что современное оружие Вооруженным силам РФ может поставлять российский оборонно-промышленный комплекс. Как считает Путин, только отдельные технологии и образцы, "наверное, можно закупать за рубежом, даже нужно". "Но мы должны понимать, что перспективную технику последнего поколения нам не продадут. Да и мы сами поставляем на мировой рынок вооружений далеко не все, чем располагаем. Это нормальная мировая практика", - сказал премьер. Ранее в Минобороны заявляли, что российские вооружения не выдерживают конкуренции с западными образцами и проигрывают в качестве не только США, но и Китаю.
Премьер пообещал открытую информацию в случае катастрофы, подобной японской Глава правительства также заявил, что в России не прогнозируют ухудшения радиационной обстановки после событий на японской АЭС "Фукусима-1", но в случае необходимости реакция будет немедленной, передает ИТАР-ТАСС. "Исходим из того, что прогнозы специалистов Росатома верны, и мы не ожидаем ухудшения ситуации для наших территорий", - пояснил премьер. Он заверил, что, "если будет угроза, немедленно будем реагировать, эта информация будет абсолютно открытой". Председатель правительства напомнил, что в 2010 году на российском Дальнем Востоке было создано 50 точек по контролю и прогнозу возможных землетрясений и цунами. "Когда события вокруг Японии начались, эта система сработала за 10 минут", - отметил Путин, добавив, что "деньги не затрачены впустую". Глава кабинета министров сообщил, что на ближайшие три года планируется потратить 14 млрд рублей из бюджета, чтобы "отремонтировать 1300 действующих пунктов контроля и 300 создать заново". "Радиационный контроль у нас осуществляют тоже 1300 пунктов, которые работают постоянно в круглосуточном режиме, замеры делаются каждый час, причем контролируется вся территория Российской Федерации с Северо-Запада до Дальнего Востока", - подчеркнул Путин. По его данным, в России "радиационный фон в четыре раза ниже нормы - везде, включая Камчатку". Премьер напомнил, что на следующей неделе к российскому дальневосточному побережью отправится экспедиция Русского географического общества, которая изучит влияние аварии на "Фукусиме-1" на флору и фауну региона. Экспедицию возглавит известный исследователь Арктики и Антарктики Артур Чилингаров. // NewsRu.com Есть мнение по теме? Оставьте Ваш комментарий. |
решения FLEXCOM.RU - бизнес объявления - каталог компаний - новости и события |
|