Бизнес и Экономика | 22:47 13.10.2014 РБК: "разморозка" пенсий зависит от НПФ, правительство принуждает их помогать попавшим под санкции банкам Согласно задумке властей, банкам из черного списка выдадут специальные заемы. Скорее всего, в виде субординированных облигаций. Этим займутся негосударственные пенсионные фонды, как ожидается в начале 2015 года. Таким образом, НПФ смогут вернуть замороженные пенсии за вторую половину 2013 года. // NewsRu.com | 19:39 13.10.2014 Роспотребнадзор присмотрелся к украинским сырам и запретил их ввоз Роспотребнадзор и Россельхознадзор ранее уже запретили ввоз в Россию целого ряда украинских продуктов: плодоовощной продукции, рыбных консервов и соков, молока и молочной продукции, сои, подсолнечника и кукурузной муки, свиней, продовольственного картофеля и кондитерской продукции. // NewsRu.com | 16:11 13.10.2014 Лауреатом Нобелевской премии по экономике стал французский профессор Жан Тироль "за анализ власти рынка и рыночного регулирования" Ученый внес существенный вклад в теорию корпоративного управления и в теорию коллективных репутаций, которая формализует и описывает в виде математической модели такие понятия, как "репутация", "качество" и "честное поведение". На его концепции базируются многие работы других авторов. // NewsRu.com | 13:45 13.10.2014 Евро обновил исторический максимум, превысив уровень 51,2 рубля ЦБ потратил в октябре около 6 млрд долларов на поддержание рубля. Несмотря на это, рубль продолжает слабеть, евро взял очередной исторический максимум. Стоимость бивалютной корзины при этом растет на 18 копеек, до 45,24 рубля. // NewsRu.com | | В мире | 23:34 13.10.2014 В США полагают, что Ким Чен Ын, больше месяца не появлявшийся на людях, привлекает таким образом внимание к КНДР Как заявила советник Барака Обамы по национальной безопасности, США пристально следят за Северной Кореей, но признаком смены власти не заметили. Посол КНДР в Великобритании тем временем опроверг популярные в СМИ предположения о том, что у Ким Чен Ына проблемы со здоровьем. // NewsRu.com | 22:38 13.10.2014 Иммунолог из Швейцарии заявил, что шумиха вокруг Эболы раздута ВОЗ, а вакцина уже есть По мнению профессора Института иммунологии Бернского Университета Беда Стадлера, от Эболы уже существует лекарство и в ближайшее время оно появится на рынке. Он считает, что шумиха вокруг смертельной болезни по всему миру выгодна фармацевтическим компаниям и Всемирной организации здравоохранения, которая "должна извиниться". // NewsRu.com | 17:25 13.10.2014 Премьер Австралии пообещал "повалить на землю" Путина в словесной борьбе на саммите G20 Тони Эббот пояснил, что он намерен рассказать президенту России о преступлении, которое было совершено в отношении граждан Австралии 17 июля. По словам Эббота, на двусторонней встрече с Путиным речь пойдет об "убийстве австралийцев" в катастрофе Boeing на Донбассе. // NewsRu.com | 14:17 13.10.2014 Дания собирается запретить секс с животными, обеспокоившись нашествием туристов-зоофилов Власти и защитники прав животных обеспокоены всплеском специфического секс-туризма - после того как аналогичные запреты были приняты во всех соседних странах, в Данию стали массово приезжать зоофилы. Внимание общественности к проблеме привлек короткометражный документальный фильм, который дал возможность высказать свою точку зрения как любителям плотских утех с животными, так и зоозащитникам. // NewsRu.com | |
|
|
|
|
|